TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 38:16-18

TSK Full Life Study Bible

38:16

Marilah(TB/TL) <03051> [Go to.]

kauberikan(TB/TL) <05414> [What wilt.]

38:16

menghampiri engkau,

Kej 39:7,12; 2Sam 13:11 [Semua]

tidak tahu,

Kej 42:23

itu menantunya.

Im 18:15; 20:12; Rut 1:6 [Semua]

menghampiri aku?

Kej 30:15; [Lihat FULL. Kej 30:15]



38:17

mengirimkan .................. mengirimkannya(TB)/kukirim ..................... mengirimkan(TL) <07971> [I will.]

kambing(TB)/anak kambing(TL) <05795> [a kid. Heb. a kid of the goats. Wilt thou.]

38:17

anak kambing

Hak 15:1

memberikan tanggungannya,

Kej 38:20



38:18

Cap meteraimu(TB)/cincin meteraimu(TL) <02368> [Thy signet.]

{Chothem,} or {chothemeth,} as in ver. 25, is properly a ring-seal, with which impressions were made to ascertain property, etc. From Jer 22:24, we find that it was worn on the hand; though it might also have been suspended from the neck by a ribband, as the Arabs still wear it.

kalungmu(TB)/cindaimu(TL) <06616> [bracelets.]

{Pathil,} from {pathal,} to twist, wreathe, may denote either a wreath for the arm or neck, a twisted collar, or bracelet. In the former sense the LXX. render it by [ormiskon,] and Aquila and Symmachus by [strepton;] and in the latter sense, the Vulgate renders it by {armillam.} It may have been a collar by which the signet was suspended; though its being used in the plural seems to favour the opinion of its being a bracelet.

kuberikan .................. diberikannyalah ....... berseketiduranlah(TB)/kuberikan .................. diberikannyalah(TL) <05414 0935> [gave it her.]

38:18

Cap meteraimu

Kej 38:25; 1Raj 21:8; Est 3:12; 8:8; Kid 8:6; Yes 49:16; Yer 22:24; Hag 2:24; 2Kor 1:22; Ef 1:13 [Semua]

dan tongkat

Kej 32:10; [Lihat FULL. Kej 32:10]; Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2] [Semua]

dari padanya.

Kej 19:32; [Lihat FULL. Kej 19:32]


Ezra 9:1-2

TSK Full Life Study Bible

9:1

pemuka(TB)/penghulu(TL) <08269> [the princes.]

memisahkan(TB)/menjauhkan(TL) <0914> [have not separated.]

kekejiannya(TB)/kebencian(TL) <08441> [doing according.]

Kanaan(TB)/Kanani(TL) <03669> [of the Canaanites.]

Amon(TB)/Ammoni(TL) <05984> [Ammonites.]

Moab(TB)/Moabi(TL) <04125> [Moabites.]

9:1

Judul : Doa Ezra tentang perkawinan campuran

Perikop : Ezr 9:1-15


memisahkan diri

Ezr 6:21; [Lihat FULL. Ezr 6:21]

orang Yebus,

Kej 10:16; [Lihat FULL. Kej 10:16]; Yos 15:8; [Lihat FULL. Yos 15:8] [Semua]

orang Amon,

Kej 19:38

orang Moab,

Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]

orang Amori.

Kel 13:5; 23:28; Ul 20:17; Yos 3:10; [Lihat FULL. Yos 3:10]; Hak 3:5; [Lihat FULL. Hak 3:5]; 1Raj 9:20; 2Taw 8:7; [Lihat FULL. 2Taw 8:7]; Neh 9:8 [Semua]


Catatan Frasa: ORANG-ORANG ... TIDAK MEMISAHKAN DIRI.


9:2

mengambil perempuan .... anak perempuan(TB)/diambilnya(TL) <05375 01323> [taken of their.]

benih ... kudus(TB)/benih ... suci(TL) <02233 06944> [the holy seed.]

bercampurlah(TB)/dicampurkannya(TL) <06148> [mingled.]

tangan(TL) <03027> [the hand.]

9:2

anak perempuan

Kel 34:16; [Lihat FULL. Kel 34:16]; Rut 1:4; [Lihat FULL. Rut 1:4] [Semua]

sehingga bercampurlah

Mazm 106:35

benih

Kel 22:31; [Lihat FULL. Kel 22:31]; Im 27:30; [Lihat FULL. Im 27:30]; Ul 14:2; [Lihat FULL. Ul 14:2] [Semua]

tidak setia

Ezr 10:2


Catatan Frasa: MENGAMBIL ISTERI DARI ANTARA ANAK PEREMPUAN ORANG-ORANG ITU.

Catatan Frasa: BENIH YANG KUDUS.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA